Grâce aux gênes de son papa italien et sa maman noire, elle avait hérité d’une voix exceptionnelle et d’un physique hors norme. Ses cheveux blonds n’étaient pas naturels, comme ses sourcils dessinés. Son grain de beauté à côté de la bouche était naturel par contre. Comme ses yeux malicieux et ses traits fins qui pouvaient faire tomber n’importe quel spectateur sous son charme.
At Last! était son premier disque, elle avait mis tout son cœur. Sur les notes de l’album original elle mentionnait qu’elle attendait ce moment depuis longtemps. Qu’elle voulait être connue comme une chanteuse pop capable de chanter Stormy Weather et Sunday Kind of Love mais également des ballades rock. Et c’était le cas.
Sa soul était remplie de passion, d’envolées vocales dignes des plus grandes. Mais la dame était au fond une rockeuse avant-gardiste. Le très célèbre « I Just Want To Make Love To You » le prouve sur cet album. Ou alors son sublime live de 1963 « Rock the House ». Dans une Amérique très conservative où la ségrégation entre blancs et noirs était un fait, avant la tornade des Beatles, elle osait prendre la tête d’un groupe d’hommes et chanter, danser sur scène et glisser des sous-entendus sexuels dans ses paroles.
Respect !
source :
Paroles Stormy weather :
Don’t know why
Je n'sais pas pourquoi
There’s no sun up in the sky
Il n'y a pas de soleil dans le ciel
Stormy weather
Temps orageux
Since my man and I ain’t together
Depuis que mon homme et moi ne sommes plus ensemble
Keeps raining all of the time
Il fait que pleuvoir tout l'temps
Life is bad
La vie est mauvaise
Gloom and misery everywhere
Obscurité et misere partout
Stormy weather, stormy weather
Temps orageux, temps orageux
And I just can get my poor self together
Et je peux juste me ressaisir
Oh I’m weary all of the time
Oh je me lasse tout l'temps
The time, so weary all of the time
Le temps, si lassant tout l'temps
When he went away
Quand il est parti
The blues came in and met me
Le blues est venu et m'a rencontré
Oh yeah if he stays away
Oh ouais si il reste loin
Old rocking chair's gonna get me
Une vieille chaise berçante va me chercher
All I do is pray
Tout ce que je fais c'est prier
The Lord will let me
Le Dieu me laissera
Walk in the sun once more
Marcher dans le soleil encore une fois
Oh I can't go on, can't go on, can't go on
Oh je ne peux pas continuer, je ne peux pas continuer, je ne peux pas continuer
Everything I have is gone
Tout ce que j'ai est parti
Stormy weather, stormy weather
Temps orageux, temps orageux
Since my man and I, me and my daddy ain’t together
Depuis que mon homme et moi, mon père et moi ne sommes pas ensemble
Keeps raining all of the time
Il fait que pleuvoir tout l'temps
Oh, oh, keeps raining all of the time
Oh, oh, continue à pleuvoir tout le temps
Oh yeah, yeah, yeah raining all of the time
Oh oui, ouais, ouais il pleut tout le temps
Stormy stormy
Orageux, orageux
Stormy weather
Temps orageux